Sisu
Ladina keel võib olla vana keel, kuid see ei takista teil, et enamikul teistel keeltel ei ole kaebust. Kuna ladina keelt ei räägi paljud inimesed, on sellel salapärane ja tundmatu element, mis võib isikut teda tätoveerida. Paljud kuulsad sõnavõttud, fraasid ja filosoofiad võivad leida nende ladina päritolu ja paljud kuulsused on tätoveeringutega, millel on mõtted ladina keeles. Siin on mõned ideed ladina tätoveeringute kohta, kui plaanite teha oma.
Proovige sõnade asemel proovida ladina numbreid - näiteks sünnikuupäevaga (3D Golden Latin Numbers pildi poolt Georgios Kollidas alates Fotolia.com)
Ladina laused
Ladina-laused koosnevad tavaliselt mõnest sõnast ja on seotud konkreetse teemaga - näiteks perekond, õigus või sõprus. Ladina-laused võivad olla üldised või isiklikult olulised avaldused. Mõned kuulsad ladina laused sisaldavad ka "Castigat Ridendo Mores" (inimene parandab tava naerdes), "Aut Viam Inveniam Aut Faciam" (Või ma leian tee või avan uue) ja "Non Omnis Moriar" (mitte kõik) minust sureb). Kasulikke linke kuulsamate ladina-lausete kohta leiate peatükist Viide.
Filosoofiad ladina keeles
Ladina filosoofiad, erinevalt fraasidest, on üldiselt tuntud ja laialdaselt tuntud. Paljud kuulutasid välja kuulsad intellektuaalid kuulsad või mõelnud akadeemikud. Tõenäoliselt on Ladina kõige kuulsam filosoofia Descartes, "Cogito Ergo Sum" (arvan seetõttu, et olen), viidates inimkonna olemasolule ja tegelikkuse küsimustele. Teised ladina keeles tuntud filosoofiad on "Errare Humanum Est", "Facta Non Verba" (valmis, mitte sõnad või tegevused räägivad valjemalt kui sõnad) ja "Nosce Te Ipsum" (tead ise) . Veelgi enam ladina filosoofiaid vt peatükist Viited.
Kaasaegsed ladina laused
Isegi kuulsad kaasaegsed tsitaadid ja fraasid on tõlgitud ladina keelde. Näiteks sai Martin Luther Kingi surematu fraas "Mul on unistus" ladina keeles "Habeo Somnium". Samamoodi, kuulus hüüatus "Jõulud Carol" "Bah! Humbug!" sai "Phy! Fabulae!" ja "Võta mind üles, Scotty"; on "Me Transmitte Sursum Caledoni".
Tõlgi oma tätoveering ladina keeles
Internet on suurepärane koht tõlkimiseks mis tahes lause või dikteerimine teie valitud keelde. Ladina keeles pole see teistsugune. Koduleheküljed, nagu näiteks World Star Free Dictionaries Tõlkijate entsüklopeediad ja tõlkimisjuhend, võivad muuta sõna või fraasi ladina keelde. Kasutades neid veebisaite, on võimalik teisendada mis tahes tsiteering, mille valite, ladina tätoveeringuks. Näiteks, kui soovite teada, kuidas fraas "Jumal on armastus" näeks välja nagu teie tätoveering, kirjutage konverteri sõnad ja leiad, et teie tätoveering oleks: "Jumal on hoolikas." Nende konversioonisaitide linkide vaatamiseks vaadake jaotist Ressursid.